Aperçu de la demande d’action collective 500-06-001177-225

Impression de l'aperçu de la demande d'action collective

Étape de la demande :

Autorisation - Demande d’autorisation pour exercer l’action collective à la Cour supérieure

Palais de justice :

Montréal

Date de dépôt de la demande d'autorisation :

2022-02-21

No de dossier :

500-06-001177-225

Sujet :

Autochtone; Droits de la personne; Responsabilité de l'État

Cette affaire concerne :

Action against the governments of Canada and Québec for allegedly systemic discrimination against Inuit children and families in Nunavik, northern Québec, since 1975.

Nom des parties :

A.B. and Tanya Jones v. Attorney General of Quebec and Attorney General of Canada

Description du groupe qui intente l'action :

A. All Inuit persons ordinarily resident in Nunavik and registered or entitled to be registered as a beneficiary under The James Bay and Northern Québec Agreement (“JBNQA”) or registered with an Inuit land claim organization who between November 11, 1975 and the date of authorization of this action: (a) were under the age of 18; and (b) were reported to, or otherwise brought to the attention of, the Directors of Youth Protection in Nunavik (recevoir le signalement), including, but not limited to, all persons taken in charge, apprehended and placed in care, whether through a voluntary agreement, by court order or otherwise B. All Inuit persons ordinarily resident in Nunavik and registered or entitled to be registered as a beneficiary under the JBNQA or registered with an Inuit land claim organization who between November 11, 1975 and the date of authorization of this action: (a) were under the age of 18; and (b) needed an essential service but did not receive such service or whose receipt of the service was delayed by either respondent or their departments or agents, on grounds including, but not limited to, lack of jurisdiction or a gap in services; C. The mother, father, or the caregiving grandmother or grandfather of a person who meets the definition in A and/or B, above.

Documents et actes de procédure :

Document Date du document
Demande d’autorisation d’exercer une action collective 2022-02-21
Réponse 2022-03-07
Réponse 2022-03-07
Modified Application for Authorization to Institute a Class Action and to Obtain the Status of Representative as of September 1, 2022 2022-09-01
Demande d'autorisation pour produire une preuve 2023-04-03
Demande d'autorisation pour produire une preuve 2023-04-03
Acte de représentation des avocats-conseil des demanderesses 2023-08-04
Jugement sur la demande d’autorisation d’exercer une action collective (Accordé) 2024-04-30

Avocats de la partie demanderesse :

Nom Courriel Téléphone Adresse Nom du cabinet Site web
Brosseau-Wery, Alexandre [email protected] 514 878-2861 1 Place Ville-Marie, Montréal, Québec, Canada , H3B 2A7 Kugler Kandestin LLP
Logasov, Michelle [email protected] 416 977-0007 180 Dundas St. West, Toronto, Ontario, Canada , M5G 1Z8 Sotos LLP
Seddigh, Mohsen [email protected] 416 977-0007 180 Dundas St. West, Toronto, Ontario, Canada , M5G 1Z8 Sotos LLP
Sterns, David [email protected] 416 977-0007 180 Dundas St. West, Toronto, Ontario, Canada , M5G 1Z8 Sotos LLP
Chauvelot, Victor [email protected] 514 903-3390 460 Saint-Gabriel, Montréal, Québec, Canada , H2Y 2Z9 Coupal Chauvelot
Coupal, Louis-Nicholas [email protected] 514 903-3390 460 Saint-Gabriel, Montréal, Québec, Canada , H2Y 2Z9 Coupal Chauvelot
Colish, William [email protected] 514 545-7055 2000, avenue McGill College, Montréal, Québec, Canada , H3A 3H3 Alexeev Avocats inc.
Painter, Emily [email protected] 514 360-3462 1 Place Ville-Marie, Montreal, Québec, Canada , H3B 2A7 Kugler Kandestin LLP

Avocats de la partie défenderesse :

Nom Courriel Téléphone Adresse Nom du cabinet
Rouillard-Labbé, Lindy [email protected] 514 283-7179 200 Boul. René-Lévesque Ouest, Tour est, 9e étage, Montreal, Québec, Canada , H2Z 1X4 Justice Canada
Philippe, Josianne [email protected] 514 283-7142 200 Boul. René-Lévesque Ouest, Tour est, 9e étage, Montréal, Québec, Canada , H2Z 1X4 Justice Canada
Vincent, Kateri [email protected] 418 998-1110 200 Boul. René-Lévesque Ouest, Tour est, 9e étage, Montreal, Québec, Canada , H2Z 1X4 Justice Canada
Robillard, Marie-Eve [email protected] 418 806-8775 320, rue Saint-Joseph Est, Québec, Québec, Canada , G1K 9J2 Justice Canada
Joyal, Claude [email protected] 514 283-8767 200 Boul. René-Lévesque Ouest, Tour est, 9e étage, Montréal, Québec, Canada , H2Z 1X4 Justice Canada
Saint-Pierre Harvey, Laurence [email protected] 514 393-2336 Poste : 51566 1, rue Notre-Dame Est, bureau 8.00, Montréal, Québec, Canada , H2Y 1B6 Bernard, Roy (Justice-Québec)
Nel, Brian C. [email protected] 514 393-2336 Poste : 51565 1, rue Notre-Dame Est, bureau 8.00, Montréal, Québec, Canada , H2Y 1B6 Bernard, Roy (Justice-Québec)
Gourvil, Valérie [email protected] 514 393-2336 Poste : 51086 1, rue Notre-Dame Est, bureau 8.00, Montréal, Québec, Canada , H2Y 1B6 Bernard, Roy (Justice-Québec)
Arless-Frandsen, Ruth [email protected] 514 393-2336 Poste : 51554 1, rue Notre-Dame Est, bureau 8.00, Montréal, Québec, Canada , H2Y 1B6 Bernard, Roy (Justice-Québec)

Étape de la demande

1 - Autorisation - Demande d’autorisation pour exercer l’action collective à la Cour supérieure

Palais de justice

Montréal

Date de dépôt de la demande d'autorisation

2022-02-21

No de dossier

500-06-001177-225

Sujet

Autochtone; Droits de la personne; Responsabilité de l'État

Cette affaire concerne

Action against the governments of Canada and Québec for allegedly systemic discrimination against Inuit children and families in Nunavik, northern Québec, since 1975.

Nom des parties

A.B. and Tanya Jones v. Attorney General of Quebec and Attorney General of Canada

A. All Inuit persons ordinarily resident in Nunavik and registered or entitled to be registered as a beneficiary under The James Bay and Northern Québec Agreement (“JBNQA”) or registered with an Inuit land claim organization who between November 11, 1975 and the date of authorization of this action: (a) were under the age of 18; and (b) were reported to, or otherwise brought to the attention of, the Directors of Youth Protection in Nunavik (recevoir le signalement), including, but not limited to, all persons taken in charge, apprehended and placed in care, whether through a voluntary agreement, by court order or otherwise B. All Inuit persons ordinarily resident in Nunavik and registered or entitled to be registered as a beneficiary under the JBNQA or registered with an Inuit land claim organization who between November 11, 1975 and the date of authorization of this action: (a) were under the age of 18; and (b) needed an essential service but did not receive such service or whose receipt of the service was delayed by either respondent or their departments or agents, on grounds including, but not limited to, lack of jurisdiction or a gap in services; C. The mother, father, or the caregiving grandmother or grandfather of a person who meets the definition in A and/or B, above.
Retour